Notiz 0608
Licht und Schatten
und Farben
im Takt mit dem Wind
Nota 0608
Luci e ombre 
e colori 
al ritmo del vento


Notiz 0601
Mit Begeisterung
erzählt der Regen
von fernen Meeren
Nota 0601 
Con entusiasmo 
la pioggia racconta 
di mari lontani


Notiz 0525
Für den Wind
zählen auch
flüchtige Begegnungen
Nota 0525
Per il vento
contano anche
incontri fugaci


Notiz 0518
Im Vorbeifahren
lächelt mir
eine graue Mauer zu

Nota 0518
 Mentre passo
mi sorride 
un muro grigio


Notiz 0511
Ein rotes Blütenblatt
geht mit
auf die Reise
Nota 0511 
Un petalo rosso
accompagna il viaggio


Notiz 0504
Mit Sorgfalt
streut der Wind Farben
für das nächste Frühjahr
Nota 0504 
Con cura 
il vento sparge colori 
per la prossima primavera


Notiz 0427
In der ersten Reihe
verfolge ich das Schauspiel
von Sonne und Wolken
Nota 0427 
In prima fila 
seguo lo spettacolo
di sole e nuvole


Notiz 0420
Unerwartet
geht zwischen Pflastersteinen
eine Sonne auf
Nota 0420
Inaspettatamente
un sole sorge 
dal marciapiede


Notiz 0413
Augen warten
auf das Licht
schon immer
Nota 0413
Occhi aspettano
la luce 
da sempre


Notiz 0405
Über den Parkplatz
steigen Motorenklang
und Lobgesänge
Nota 0405
Dal parcheggio si alzano
suoni di motori 
e canti di lode 


Notiz 3003
Frühling nun
auch in unserem Garten
weitersagen
Nota 3003
Primavera ormai
anche nel nostro giardino
passaparola


Notiz 2303
Nun füllen sich
die Tage mit einer
sonderbaren Leichtigkeit
Nota 2303
Ora i giorni 
si riempiono 
di una strana leggerezza


Notiz 1603
Einfach dasitzen
die Sonne im Pelz und zuschauen
wie der Nachmittag vergeht
sonst nichts

Nota 1603
Stare lì seduto 
con il sole nella pelliccia e 
guardare il pomeriggio che passa 
nient'altro


Notiz 0903
Im unentschlossenen Wald
hat ein Windstoß Löcher
in die Decke gerissen

Nota 0903  
Nella foresta indecisauna 
raffica di vento 
ha bucato la coperta 


Notiz 0203
Die Bäume im Wartestand
sammeln schon eifrig
das Licht

Nota 0203 
Gli alberi in attesa 
sono già impegnati 
a raccogliere la luce


Notiz 0223
Noch wenige Farben
wehren sich
gegen das Grau

Nota 0223
Ancora pochi colori 
si oppgono
al grigio


Notiz 0216
Mit Geduld
tragen die Bäume
unsere Narben
Nota 0216 
Con pazienza 
gli alberi sopportano 
le nostre cicatrici


Notiz 0209
Der alte Schnee
prahlt mit dem Glanz
der Sonne
Nota 0209 
La neve vecchia si vanta 
con lo splendore del sole


Notiz 0202
17:00
Das letzte Tageslicht
mischt sich
mit dem elektrischen
Nota 0202 
17:00 
L'ultima luce del giorno
si mescola con quella elettrica 


Notiz 0126
Unter null
Automotoren atmen
weiße Wölkchen aus
Nota 0126 
Sotto zero 
i motori delle auto 
espirano nuvolette bianche  


Notiz 0120
Dem Apfelbaum
gelingt es noch nicht
loszulassen
Nota 0120 
Il melo ancora
 non riesce a mollare